Casino Nl Vertaling

Upon registration, players are granted 100 Volt Crystals and 500 Vollars. Volt Crystals and Vollars can only be used in Volt City, and Casino Vertalen Engels Nederlands have no value outside of Volt City. Enjoy ultimate casino experiences! Experience the biggest win in your life on DoubleU Casino! DoubleU Casino is a creative online casino, and we provide a number of engaging slots and video poker games. A variety of high-quality slot games from classic to state of the art releases, no one has a better selection than DoubleU! Every one of DoubleU's slot machines has its own jackpot, just like.

Engels

Ik heb het idee dan online casino’s niet eens een vertaler inhuren, maar zelf alles via Google Translate te vertalen. Dit is een keuze van online casino’s. Maar ik kan u verzekeren: online casino’s zullen hiervoor worden afgestraft op ranking websites, zoals onlinecasinoinformatie.com. Een online casino is hier erg gevoelig voor.

Casino nl vertaling de Nederlands
Nederlands
Engels - Nederlands woordenboek
  • (archaic) Repentance, regret.
  • (archaic) Pity, compassion.

vertalingen rue

  • The mint and the rue are small plants or herbs used in flavoring food.

    De munt en de wijnruit zijn kleine planten of kruiden die gebruikt worden om voedsel op smaak te brengen.

  • You must wear your rue with a difference.

    O, jij moet je wijnruit anders dragen.

  • verb

    But believe me, you'll rue the day you came to the butterfly preserve.

    Maar geloof me, je zult berouwen de dag dat je kwam de vlinder te behouden.

  • verb

    If I ever get through this humiliation, you'll rue the day you ever met me.

    Als ik door deze vernedering kom, zul je de dag van onze ontmoeting betreuren.

Geraden vertalingen

vertalingen Rue

  • We lived in Rue Diderot, near the post office.

    We woonden in de Rue Diderot, bij de post.

Geraden vertalingen

Beeldwoordenboek

Soortgelijke uitdrukking

Voorbeelden

Rue Stévin/rue Joseph II (îlot 4) 25000 1981/82 Translation, technical and printing
Casino Nl Vertaling
Stevinstraat/Josef II-straat (îlot 4) 25000 1981/1982 vertaling, technische dienst en drukkerij
FR La Grande Rue Wine with a protected designation of origin (PDO)
FR La Grande Rue Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB)
Last known address: 12 rue Taieb Mhiri-Le Kram — Tunis, Tunisia
Casino
Laatste bekende adres: 12 rue Taieb Mhiri-Le Kram — Tunis, Tunesië
The text of point (b) of Article 9 is replaced by the following: ‘Dow AgroSciences Distribution S.A.S., 6, rue Jean Pierre Timbaud, 78180 Montigny-le-Bretonneux, France’;
Artikel 9, onder b), wordt vervangen door: „Dow AgroSciences Distribution S.A.S., 6, rue Jean Pierre Timbaud, 78180 Montigny-le-Bretonneux, Frankrijk.”.
Turk, 4 rue Nicolas Welter, requested that the Court :
Turk, advocaat aldaar, 4, rue Nicolas Welter, het Hof verzocht :

Casino Nl Vertaling De

- Champtoceaux canton and the perimeter of Angers station (delimited by Ecce-Homo boulevard, Rue Auguste Cautier, Rue Denis Papin, Place de la Gare, Avenue Turpin, Rue Bel Air, Rue Fulton, Rue Albéric Dubois, the extrapolation of Rue Vatier up to the Maine, the left bank of the Maine, Olivier Couffon boulevard) are added to the list of declining industrial areas,
- het 'canton' Champtoceaux en de 'périmètre de la gare d'Angers', begrensd door de boulevard de l'Ecce-Homo, de rue Auguste Cautier, de rue Denis Papin, de place de la Gare, de avenue Turpin, de rue Bel Air, de rue Fulton, de rue Albéric Dubois, het verlengde van de rue Vautier tot de Maine, de linkeroever van de Maine en de boulevard Olivier Couffon, worden aan de lijst van de industriegebieden met afnemende economische activiteit toegevoegd;
Address: a) 60 Rue de la Libye, Hammam Lif, Ben Arous, Tunisia; b) Libya (possible location as at Jul. 2017).
Adres: a) 60, Rue de la Libye, Hammam Lif, Ben Arous, Tunisië; b) Libië (mogelijke verblijfplaats juli 2017).
Having regard to the importance of the rational use of energy (RUE) for maintaining the competitiveness of European industry, protecting the environment, conserving natural resources and creating jobs.
Gezien het belang van een rationeel energiegebruik (REG) voor het concurrentievermogen van de Europese industrie, de bescherming van het milieu, het behoud van natuurlijke hulpbronnen en het scheppen van werkgelegenheid.
205/78 ACCIAIERIE E FERRIERE STEFANA FRATELLI FU GIROLAMO S.P.A ., WHOSE REGISTERED OFFICE IS IN NAVE ( BRESCIA , ITALY ), REPRESENTED BY TITO MALAGUTI AND GIUSEPPE MARCHESINI , ADVOCATES AT THE ITALIAN CORTE DI CASSAZIONE , WITH AN ADDRESS FOR SERVICE IN LUXEMBOURG AT THE CHAMBERS OF ERNEST ARENDT , 34 B RUE PHILIPPE II ;
205/78 ACCIAIERIE E FERRIERE STEFANA FRATELLI FU GIROLAMO , S.P.A ., GEVESTIGD TE NAVE ( BRESCIA , ITALIE ), VERTEGENWOORDIGD EN BIJGESTAAN DOOR T . MALAGUTI EN G . MARCHESINI , ADVOCATEN BIJ HET HOF VAN CASSATIE VAN ITALIE , DOMICILIE GEKOZEN HEBBENDE TE LUXEMBURG BIJ DE ADVOCAAT E . ARENDT , GEVESTIGD ALDAAR , 34 B , RUE PHILIPPE II ,
Vias Alonso, of the Madrid Bar, with an address for service in Luxembourg at the Chambers of Aloyse May, 31 Grand-Rue,
Vias Alonso, advocaten te Madrid, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg ten kantore van A. May, advocaat aldaar, Grand-Rue 31,
Tunisian, born in Tunis 5 November 1962, son of Saida DHERIF, managing director, residing at 32 rue Hédi Karray - El Menzah - Tunis, holder of NIC No 00777029.

Casino Nl Vertaling Online

Tunesiër, geboren op 5 november 1962 te Tunis, zoon van Saida DHERIF, bedrijfsleider, woonachtig 32 rue Hédi Karray - El Menzah - Tunis, houder van CNI nr. 00777029.
Tunisian, born in Tunis 24 June 1948, son of Saida DHERIF, married to Nadia MAKNI, acting manager of an agricultural undertaking, residing at 20 rue El Achfat - Carthage - Tunis, holder of NIC No 00104253.
Tunesiër, geboren op 24 juni 1948 te Tunis, zoon van Saida DHERIF, getrouwd met Nadia MAKNI, afgevaardigd bestuurder van een landbouwonderneming, woonachtig rue El Achfat - Carthage - Tunis, houder van CNI nr. 00104253.
- or delivered to the reception of building 'Loi 130' of the Commission of the European Communities, rue de la Loi/Wetstraat 130, B-1049 Brussels, between 11.00 and 12.00 on the date mentioned in point 4.
- hetzij bij de receptie van het gebouw Loi 130 van de Commissie van de Europese Gemeenschappen, Wetstraat 130, B-1049 Brussel, op de in punt 4 genoemde datum tussen 11.00 en 12.00 uur worden afgegeven.
Information regarding the contents of these measures can be obtained from the Directorate-General for Taxation and Customs Union of the European Commission (rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Brussels) or can be downloaded from the Internet site of this Directorate-General:
Nadere informatie over de inhoud van deze maatregelen kan worden verkregen bij het directoraat-generaal Belastingen en douane-unie van de Europese Commissie (Wetstraat 200, B-1049 Brussel) of worden verkregen van de internetsite van dit directoraat-generaal:
On 12 December 2008, Poros SAS, a company with its registered office at 145, rue Michel Carré, 95100 Argenteuil (France), applied for a five-year licence, designated the ‘Chevry Licence’, to prospect for liquid and gaseous hydrocarbons in an area of approximately 395 km2 covering part of the departments of Seine-Saint-Denis, Val de Marne and Essone.
Bij verzoek van 12 december 2008 heeft de onderneming Poros SAS, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te 145, rue Michel Carré, 95100 Argenteuil (Frankrijk), voor een duur van vijf jaar een vergunning aangevraagd voor de opsporing van vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen, genaamd „Permis de Chevry”, met een oppervlakte van ongeveer 395 km2, gelegen in een deel van de departementen Seine-Saint-Denis, Val-de-Marne en Essonne.
Registered in Luxembourg under number B77616, formerly established at the following address: 17, rue Beaumont L-1219 Luxembourg
In Luxemburg geregistreerd onder nr. B77616, voorheen op het hierna volgende adres gevestigd: 17, rue Beaumont L-1219 Luxemburg
Tunisian, born in Hammam-Sousse 22 November 1949, son of Selma HASSEN, press photographer in Germany, residing at 11 rue Sidi el Gharbi - Hammam - Sousse, holder of NIC No 02951793.
Tunesiër, geboren op 22 november 1949 te Hammam-Sousse, zoon van Selma HASSEN, journalist-fotograaf in Duitsland, woonachtig 11 rue Sidi el Gharbi - Hammam - Sousse, houder van CNI nr. 02951793.
Salomon SA, a company incorporated under French law, established in Pringy France, represented by Loraine Donnedieu de Vabres and Jean-Pierre Jouyet, of the Paris Bar, with an address for service in Luxembourg at the Chambers of Aloyse May, 31 Grand-Rue,
Jouyet, advocaten te Parijs, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg ten kantore van A. May, advocaat aldaar, Grand-rue 31,
Whereas, however, on the basis of information received from Member States, apparatus of scientific value equivalent to the said apparatus, capable of being used for the same purposes, are currently being manufactured in the Community; whereas this applies, in particular, to the apparatus 'TE 9602' manufactured by Tekelec Airtronic SA, rue Carle-Vernet, F-92310 Sèvres and to the apparatus '5205' and '5206' manufactured by Brookdeal Electronics Ltd, Doncaster House, Doncaster Road, UK-Bracknell RG12 4PG, Berks,
Overwegende evenwel dat, op grond van de door de Lid-Staten verzamelde inlichtingen, is gebleken dat apparaten van gelijke wetenschappelijke waarde als genoemd apparaat en geschikt voor hetzelfde gebruik momenteel in de Gemeenschap worden vervaardigd; dat dit in het bijzonder het geval is met het apparaat »TE 9602' vervaardigd door Tekelec Airtronic SA, rue Carle-Vernet, F-92310 Sèvres, en met de apparaten »5205' en »5206' vervaardigd door Brookdeal Electronics Ltd, Doncaster House, Doncaster Road, UK-Bracknell RG12 4PG Berks,
Upon expiry of the time limit for submitting tenders, the operator shall send a copy of his tender by telex to the Commission of the European Communities, Division VI/D/2, 200, rue de la Loi, B-1049 Brussels, (Telex: 22037 B AGREC).
Dadelijk na het verstrijken van de termijn voor het indienen van de offertes zendt de handelaar per telex een kopie van zijn offerte naar de Commissie van de Europese Gemeenschappen, Afdeling VI/D/2, Wetstraat 200, B-1049 Brussel (telex 22037 B AGREC).
In La Chaux-de-Fonds a street (rue Numa-Droz, the longest in the town) and in Neuchâtel a square (place Numa-Droz) are named after him.

Casino Nl Vertaling En

In La Chaux-de-Fonds is een straat naar Numa Droz genoemd (rue Numa-Droz) en in Neuchâtel een plein (place Numa-Droz).

Casino Nl Vertaling 2020

for De La Rue Cash Systems Business: cash handling technology solutions.
voor De La Rue Cash Systems Business: technologische oplossingen voor het beheer van contant geld.
Last known address: apartment block Amine El Bouhaira-rue du Lac Turkana-Les Berges du Lac-Tunis, Tunisia
Laatste bekende adres: appartementsgebouw Amine El Bouhaira-rue du Lac Turkana-Les Berges du Lac-Tunis, Tunesië
Then she turned down rue Evette and I lost sight of her.
Het meest populaire zoekopdrachten:1K,~2K,~3K,~4K,~5K,~5-10K,~10-20K,~20-50K